- Vertaald met AI
Volledige samenstelling ontstaat in de cleanroom
Maier + Partner produceren componenten voor labordiagnostiek in serie
â¢Â   Stuhprikproberöhren worden in een klasse 8 cleanroom in grote serie geproduceerd
â¢Â   Allrounder-injectietechniek functioneert ook probleemloos in sleutelposities
Hoe breed het gebruik van stoelproeven in de geneeskunde voor analyse is of moet zijn, is voor de meesten niet duidelijk. Het gaat onder andere om levensbelangrijke zaken zoals het uitsluiten van occult bloed in de ontlasting, wat kan wijzen op een tumor in de darm. Maar ook voor het aantonen van bacteriën, virussen of parasieten, evenals verstoringen in de galafvoer, kunnen dergelijke onderzoeken dienen. Tegenwoordig zou iedereen zich ervan bewust moeten zijn dat de gebruikte hulpmiddelen voor de controle van stoelmonsters minstens zo belangrijk zijn als het analyseproces zelf. Want alle onderdelen die in contact komen met de analysevloeistoffen, moeten tijdens de productie al zeer schoon en contaminatie-optimale serieproducten zijn. Dit gebeurt bij Maier + Partner Kunststofftechnik GmbH in een cleanroom met Allrounders van Arburg.
Om een dergelijke productie precies te kunnen plaatsen, is het onderscheid tussen een cleanroom, de cleanzone en de cleanroom-omgeving belangrijk. De cleanroom komt overeen met de classificatie van 19.2 volgens VDA: De cleanroom wordt door een vaste bouwkundige afscheiding gescheiden van andere bedrijfsgebieden en beschikt over een op schoonmaak gerichte regulering binnen het gebied en voor het materiaal- en personenverkeer naar aangrenzende sectoren. Als de cleanroom met klimaatregeling is uitgerust, moet de klasse 8 cleanroom daarentegen verplicht een ruimte-in-ruimte-systeem met luchtdeuren en schone luchttechniek hebben.
Maier + Partner produceert stoelprikproberöhren in de cleanroom
Het artikel behoort tot de productgroep gastro-enterologie en bestaat uit vier onderdelen. Naast het transparante buisje voor het veilig bewaren van het monster, behoren een afstrijktrichter, een schroefdop en een doseerstift met speciale doseerpunt tot de set. Met dit artikel kan de stoelproef niet alleen schoon worden verzameld, maar ook veilig en zonder externe invloed worden afgesloten en naar het laboratorium voor analyse worden getransporteerd. Algemeen directeur Erich Maier vult de kerngegevens van het product als volgt aan: “De samenstelling wordt wereldwijd miljoenen keren ingezet voor onderzoek. Het garandeert een eenvoudige, snelle en schone monstername en is veel gebruiksvriendelijker dan het eerdere briefformaat met meermaals gebruik. De afstrijktrichter van het buisje maakt het mogelijk om een precieze hoeveelheid monster te nemen. Het door ons geproduceerde monstersysteem is het eerste ter wereld dat zich ook kan vullen tijdens het transport over langere afstanden, bijvoorbeeld per vliegtuig.”
Arburg-machinetechniek optimaal geschikt voor de productie van het innovatieve systeem
De implementatie van nieuwe ontwikkelingen ten opzichte van bestaande systemen vereiste nieuwe gereedschappen en een volledige op- en inbedrijfstelling van deze productie. Tot de innovaties behoren onder andere de automatische optimale hoeveelheid monster via de afstrijktrichter, de absolute dichtheid, ook bij luchtvracht onder onderdruk, en het eenvoudige gebruik van de samenstelling in de laboratoria. Volgens de specialisten van Maier + Partner bleek tijdens de testfase van de eerste gereedschappen dat op Arburg-machines de beste resultaten qua nauwkeurigheid en reproduceerbaarheid werden behaald. Daarom werden de Allrounders ook in de serieproductie ingezet.
De productie van alle onderdelen gebeurt op twee hydraulische Allrounders met kerntrekbesturing. Alle artikelen worden eerst in serie gemaakt, vervolgens gecontroleerd en voor levering aan de eindklant R-Biopharm AG voorgeassembleerd.
Complexe gereedschapstechniek voldoet aan de eisen
Het gebruik in de medische technologie maakt ook de gereedschapsuitvoering veeleisend. “Alle artikelen,” aldus Werner Maier, naast de oprichter van het bedrijf Erich Maier in de leiding, “hebben een zeer laag onderdeelgewicht en worden in meervoudige mallen geproduceerd.” Het gereedschap voor het maken van de buisjes is uitgerust met vier holtes en wordt, net als het trechtergereedschap, via een hete kanaal met spruitstuk gevuld. De machine waarop de buisjes worden gemaakt, is net als de Allrounder uitgerust met kerntrekbesturing, die nodig is voor het losdraaien van de binnen- en buitengewinde. De viervoudige trechter- en dekselgereedschappen zijn eveneens voorzien van een materiaalbesparend heet kanaalsysteem, bij de trechter met spruitstuk. De doseerstift wordt uiteindelijk vervaardigd in een achtvoudige mal via een heet kanaal met spruitstuk.
De vier verschillende onderdelen worden gemaakt van verschillende PPs en een PE, die allemaal medisch-technisch goedgekeurd zijn. Op aanvraag legt Werner Maier uit: “Meer mag ik vanwege onze klanten niet zeggen; de exacte gebruikte materiaaltpye mogen helaas niet worden genoemd.”
Samenwerking tussen Maier + Partner en Arburg bestaat al decennia
Het in 1972 door Erich Maier opgerichte bedrijf in Bempflingen heeft vanaf het begin een nauwe zakelijke relatie met Arburg. Oorspronkelijk vooral actief in verpakkingen, doseerschepjes en hygiëneartikelen, breidde de onderneming haar activiteiten uit naar cleanroomproductie en daarmee naar een nieuwe klantenkring, vooral in laboratoriumtechniek en diagnostiek.
Al vóór de toetreding van Maier + Partner tot de medische technologie in 2005 werden Allrounder-injectiemachines ingezet. In 2010 vond een gedeeltelijke verbouwing plaats, waardoor 480 m² productiegebied in het hoofdkantoor in Bempflingen werd omgevormd tot een klasse 8 cleanroom volgens ISO 14644/1.
De beide directeuren, Erich en Werner Maier, hebben nog veel plannen voor de medische en laboratoriumsector. Werner Maier voegt toe: “We werken momenteel aan de certificering van onze productie voor medische hulpmiddelen volgens DIN ISO 13485. Daarmee willen we onze klanten in deze sector een meerwaarde bieden op het gebied van service en begeleiding, die verder gaat dan injectie.â
Twee productielocaties in Duitsland
De kunststofartikelen worden door Maier + Partner geproduceerd door in totaal 80 medewerkers, voornamelijk in grote serie en uitsluitend in Duitsland, op de locaties Bempflingen en Crimmitschau. Op de locatie in Baden-Württemberg is 2.100 m² productie beschikbaar, in Saksen nog eens 3.700 m². De producten en componenten worden geleverd aan de voedings- en genotmiddelenindustrie, de medische technologie en de cosmeticabranche, met naleving van hoge termijneisen en kwaliteitsnormen, vooral voor Duitsland en Europa. Het gaat bijvoorbeeld om verpakkingen voor zoetwaren, doppen, laboratoriumbenodigdheden of doseerschepjes. Erich Maier benadrukt het productassortiment van zijn bedrijf: “We werken niet alleen met de klassieke machineopstelling en -techniek, maar ook met het Inmould-Labelling-(IML-)proces, en behandelen veel van onze onderdelen op de oppervlakken door plasmabehandeling, om nabewerking zoals bedrukken probleemloos te kunnen uitvoeren. We zijn dus meegegroeid met de eisen van onze klanten.”
Allrounders van Arburg ingezet in sleutelproducties
De in totaal twaalf Allrounders die Maier + Partner gebruikt, werken op alle belangrijke sleutelposities in het bedrijf, dus ook in de cleanroom. De machinegrootte varieert van kolomafstanden tussen 320 x 320 mm en 820 x 820 mm, met sluitkrachten van 700 tot 4.200 kN. Erich Maier herinnert zich de goede ervaringen met Arburg: “We hebben door de jaren heen echt goede ervaringen met de machines opgedaan; ze zijn zeer betrouwbaar, onderhoudsarm en kenmerken zich door een hoge beschikbaarheid. Bovendien is de gebruiksvriendelijkheid door de Selogica-besturing zeer hoog. Al deze redenen zorgen ervoor dat we de Allrounders overal in onze productie inzetten, want ook in meerploegendienst – we draaien in Conti-shift 340 dagen per jaar – heeft de techniek zich keer op keer bewezen.”
De Allrounders werken zowel traditioneel als stand-alone oplossingen als met robot-systemen bij frequente productwissels of geïntegreerd in complete productielijnen voor langdurige onderdelen. Als er gevraagd wordt wat Erich Maier bijzonder waardeert aan Arburg, is het snel antwoord: “De Lössburger heeft ons altijd met kennis, de juiste techniek en onderhoud geholpen wanneer het nodig was. Zoiets vergeet je niet. Daarom voelen we ons daar ook tot op de dag van vandaag goed begeleid, want het totale programma sluit altijd heel goed aan bij onze eisen. Dit geldt ook voor de technische adviesverlening en de klantenservice. Ze zijn altijd snel ter plaatse wanneer ze nodig zijn. Vooral de Arburg-toepassingsspecialisten hebben ons al meerdere keren zeer efficiënt geholpen, wat ons ook in de toekomst optimistisch stemt voor verdere samenwerking. Bij geplande nieuwe investeringen zouden we daarom ook de thema’s automatisering en complexe productielijnen, zeker en vooral voor de medische sector, meer in de focus kunnen zetten.”
ARBURG GmbH + Co KG
72290 Loßburg
Duitsland








