- Přeloženo pomocí AI
Průhledné lamely jsou výhodou pro zaměstnance
Waffel- und Keksanlagen-Industrie GmbH Franz Haas vybaví novou výrobní halu rychloběžnými dveřmi od Efaflex
Člověčí oko má navzdory vysoce vyvinuté technice v velmi složitých výrobních procesech úkol kontrolovat, hodnotit a řídit. Pro tuto práci vyžaduje dostatečné, neoslňující osvětlení. Denní světlo na pracovišti zvyšuje bezpečné vnímání, zlepšuje soustředění. Společnost Franz-Haas-Waffel- und Kekseanlagen-GmbH v rakouském Leobendorfu nainstalovala do nové výrobní haly rychloběžné turbo dveře STT od Efaflex.
„Dveře mají průhledné lamely a vpouštějí do naší výrobní haly hodně denního světla,“ vysvětluje Johann Pichler. Je vedoucím správy budov v závodě Leobendorf. „Pro naše zaměstnance je zdravější mít halové osvětlení jako doplněk, ale především je výhodné, aby mohli využívat přirozené denní světlo zejména v okolí dveří.“ To výrazně zlepšuje kvalitu pracovních míst a pomáhá mimo jiné rozpoznat nebezpečné situace a předejít nehodám. Přímý výhled přes dveře ven znamená pro zaměstnance příjemnější pracovní prostředí. Vyrobené z akrylátového skla SAN, které je průhlednější než sklo, mají lamely dveří pouze zlomek hmotnosti skla a zůstávají trvale průhledné. „Efaflex byl prvním dodavatelem, který nám mohl nabídnout dveře s velkým přívodem světla a současně vysokou tepelnou izolací,“ říká Johann Pichler. Uvnitř výrobní haly by podle předpisů měla teplota dosahovat mezi 19 a 21 °C. „Dveře výrazně přispívají k udržení těchto hodnot, aniž by zvyšovaly náklady na energii.“
Pro projektanty byla také důležitá estetika. „Dveře vypadají velmi elegantně. Jedny z dveří vedou do předváděcí místnosti pro naše zákazníky. Přicházejí z celého světa, aby se u nás v závodě ještě jednou poradily před rozhodnutím o koupi nebo převzetím strojů,“ říká Johann Pichler. „Samozřejmě jim chceme nabídnout atraktivní prostředí.“ V současnosti je v závodě instalováno celkem devět plně automatických rychloběžných dveří. Částečně na velmi citlivých místech, například při dodávce zboží. Neměly by se tam zaseknout. „Kromě toho, že po uzavření provozu by nebyla zajištěna bezpečnost budovy a naši zaměstnanci v zimě by mrzli, by obcházky výrazně narušovaly nebo úplně zastavily celodenní příjem zboží,“ popisuje Johann Pichler vážný případ. Co se týče techniky dveří, nemá se nic vytknout. Celkově je poměr cena/výkon velmi dobrý. Také podpora ze strany zaměstnanců Efaflex Torsysteme GmbH během plánování, realizace i servisu je kompetentní a flexibilní.
Flexibilita zaměstnanců a servis produktů po celý život, stejně jako schopnost vždy najít řešení podle potřeb zákazníků, jsou zakotveny i v podnikové filozofii skupiny Haas. Konstrukce a vývoj na nejvyšší technické úrovni jsou úzce spojeny s více než 100letou historií rodinné firmy.
Již krátce po přelomu století začíná mistrovský zámečník Josef Haas v Vídni s montážními pracemi a opravami strojů. Během druhé světové války přesouvá část své výrobní výbavy do dnešní České republiky. Jeho syn Franz, který se učil s bratrem Karlem v rodinném podniku, je pověřen řízením pobočky. Jeho zájem o vaflové stroje vzbudila oprava vaflovaček. V roce 1948 může vrátil se do Vídně představit svůj první vaflovač. Po prvních úspěších v prodeji začíná vyvíjet výrobní linky na výrobu vaflí. V roce 1966 zakládá na základě toho společnost Franz Haas Waffelmaschinen spolu se svou manželkou Marií.
Díky akvizicím doplňkových firem v 80. a 90. letech a založení poboček v Nizozemsku, Číně a Dánsku a dalším rozvoji jednotlivých obchodních oblastí si skupina Haas zajišťuje stabilní růst. Společnost dnes zaměstnává celosvětově 1 400 pracovníků, z toho 600 v hlavním sídle v Leobendorfu.
![]()
EFAFLEX Tor- und Sicherheitssysteme GmbH & Co.KG
Fliederstraße 14
84079 Bruckberg
Německo
Telefon: +49 8765 820
Fax: +49 8765 82200
E-mail: info@efaflex.com
Internet: http://www.efaflex.com








